Tri-dialectical VocabularyTri-Dialectical Vocabulary Joe Campbell describes the way the Tri-dialectical vocabulary was devised: " During the summer Alberto Zepeda Serrano [native Nahuatl speaker and informant for Campbell] and I used González Casanova's Cuentos Indígenas for reading text and question and answer practice. Of course, it would be handy to have alphabetical vocabulary accessible -- even tailor-made for each story, any cluster of two or three, or the whole anthology. That we did, with an old program from 1989 and the glosses that I inserted after Alberto and I did that first Institute. But this summer pointed up the need for all materials to be tri-lingual. The glosses need to be both Spanish and English. So I updated the program to handle a Spanish gloss field. When I first got back from Chicago, I started to do the long job -- insert the necessary Spanish glosses in the "beehive" text format." "Then I decided to extend the database to include Librado Silva Galeana's Estudios de Cultura Nahuatl texts (which I have been admiring in their attempt to preserve both language and culture and give us some literature at the same time) and Doña Luz' autobiography. So the sample vocabulary extraction contains San Miguel Canoa [smc], Santa Ana Tlacotenco [satl], and Milpa Alta [ma]. I also intend to eventually mark all words for prefixes, so that they will list alphabetically grouped under their proper stems -- so are already done like this." "Note: this is assembled from all the marked *tokens* thoughout the text and the program avoids what repetition it can in a simple-minded way -- by deleting *literal* repetitions, but not partial ones." Although the main Vocabulary is organized according to either Spanish or Nahuatl words, there is a English - Nahuatl version which was prepared by Anthony Appelyard. You may access these materials through the following links: Spanish to Nahuatl Nahuatl to Spanish English to Nahuatl ASCII versions of these three files are also available: Spanish to Nahuatl ASCII Nahuatl to Spanish ASCII English to Nahuatl ASCII The owner of this page is J. F. Schwaller Back to the Nahuatl home page © 1996 John F. Schwaller All Rights Reserved