{rtf2star: \cbpat2}28! ahaxsto.t/emo.ahaxi-ita- 'ahu- 282 ahaxstayna- \H2\hah- Noten 280 279 \C {rtf2star: \brdrt} {rtf2star: \cbpat2}\I\caha- \iund \Iratav- \ider materiellen Welt***\H}\h, \IMazdah \ials der der geistigen: yat/?a_ \Iahu \i(NS.)\H2)\h \Ivairya^ \iat/?a_ \Iratus asatat haca .. dazda. \i(sd.) "wie der beste Oberherr, so der (beste) Richter ist er (naml. \IZar.) \igemass dem heiligen Recht, der . ." Y. 27.13; {U+2014} zarat/?us_tr/emu vfspahe a/nh/e_us_" \Iastvato akumca ratumca paoirimca tkaehm yazamaide "Zar. \ibeten wir an als den Oberherrn und \BRichter \bund als den ersten Lehrer der Menschheit" Yt. 13.152; {U+2014} yat/?a \Ifra \iid/?a (sd.) \Iamraot yat dim ahumca ratumca adadat \i"\Hf\hyat/?a" sagt aus, dass sie ihn (n.aml. Zar.) als \IA. \iund \IR. \ieingesetzt haben" Y. 19.12; Yt. 13.92; {U+2014} \Iyaesam no ahuro \imazda_0 . . va/nho_ vae_d/?a (sd.) \Iaesam \izarat/?us_tro_ a/nhu/ca (NS.)\H2) \h\Iratusca \iVr. 16.3; Yt. 13.91; {U+2014} aetat \Idim vTspanqm \imazis_t/em \Idazdyai \i(sd.) \Iahumca ratumca yim ahuram mazdqm \iY. 27. i; Vr. 11. 21; {U+2014} t/?wam \Iratum ayese . . yim \iahur/em \Imazdqm . . mainyavanqm dama-nqm . . ahumca ratumca . . \it/?wai///mu \Iratum ayese . . yim \izarat/?us_tr/em . . gae_t/?yanam \Idamanqm . . ahumca ratumca \iVr. 2.4. {rtf2star: \cbpat2} Undeutlich: \Ifra he \i(wem?) \Imazdli . . \iratut/?w/emu barat_gae_t/?anai///myo_i(wer?) t/?wa_ (wen?) vae_n/en \Iddmohu ahumca ratumca \igae_t/?anamu Yt. 10.92\H5)\h; {U+2014} syaot/?/enanai///m id/?a \Iahum karayeiti \i(sd.) Y. 19.13. {rtf2star: \cbpat2}{rtf2star: \scaps}{rtf2star: \scaps0} *) Ich nehme an, dass die Rechtspflege im alien Iran ahnlich geordnet war wie bei den Griechen , Italern, Kelten usw.; s. schrader Reallex. 685. Der \IAhu \i(aus dem Kriegerstand; vgl. Y. 29. 9) vergleicht sich dem Ba#Gss#Gi#Glsi;?, der das Amt des #GdÝ#Ga_/fs#Gi#Gn hatte im Gegensatz zum Amt des d/?#Gi#Gag/?#Gn.5#Gn...#Gi der Richter, denen in Iran der eine \IRatav \igegeniiberstand(, der dem Prie-sterstand angehort haben wird). S. noch No. **) und ***). {U+2014} **) Das Rind ist dazu geschaffen, dem Bauern und Viehziicbter zu dienen, daher unfrei. Es hat deshalb keinen Anspruch auf Recht, sondern ist allein auf Wohlwollen an-gewiesen; s. Y. 2p. 7.{U+2014} ***) I\Ln\l welcher Weise er diesem Doppelamt gerecht wird, s. unter dazdar- No. *). {rtf2star: \cbpat2}{rtf2star: \scaps}{rtf2star: \scaps0}{rtf2star: \scaps}{rtf2star: \scaps0}KompE.; Ableit. (s. auch a/nhuÛ); s. noch \H2\hahura-. {U+2014} Zum V. \H2\hhav- 6); vgl. a/nhva_-, \H2\ha/iu_-und ai. su_ra_/y- m., \Isavitdr- \im. (?); zEt. s. bthl. AF. 3. 44, wn. KZ. 33. 18. {U+2014} Pii. (zu i): katak x\Hv\hata_d/? \Imart u zan; \i(zu 2): \Iax"{U+2014} \iSii.: sva_mmni_\I-, \ierl.: x^a^d/?; \Iax"ih; \is. noch No. 3f. {rtf2star: \cbpat2}{U+2014} \HJ\h) Y. 19. 13 beweist nichts. {U+2014} Die Stelle von \Iahu- \iin der Verbindung mit \Iratav- \iwird vertreten: Y. 29. 2 durch \H2\hahura-, 70. I durch bag/?a-. Yt.