{rtf2star: \cbpat2}L_ {rtf2star: \cbpat2}asavan-I 2 {rtf2star: \cbpat2}\Iasahe \irat/?wo_ \IVr. 1.2; \i2 ff. (oft); {U+2014} varuaru-t/em sia_r mu Ūs_avan/e/n asahe \Iratum \iYt. 21.1; {rtf2star: \cbpat2}{U+2014} mua_/nh/emu.. Ūs_avan/emu Yt. 7.3; {U+2014} ar/eduya_ a_po_ .. Ūs_aonya_0 Ny. 4.0; {U+2014} ar/edvi_mu .. Ūs_a_oni_mu as_ahe \Iratum \iNy. 4-9; Y. 65. i\H5\h; {U+2014} ar/edvf su_re \Ianahite Ūsaone \i(VS.) Ny. 1.19; {rtf2star: \cbpat2}{U+2014} drva_spaya_ . . Ūs_a_omya_0 Yt.9.o; I, 5, 6; {rtf2star: \cbpat2}{U+2014} vae_mu Ūs_avan/em Y'. 25.3; {U+2014} vatafue Ūs_a_ono_ Yt. n. 16, Y. 70. 3; 1.16 ; {U+2014} saoka va/nuhi .. Ūs_aoruu (VS.) V. 22.3; S. 1.3, 2.3; {rtf2star: \cbpat2}{U+2014} ra_ta/ca va/nuhi . . Ūs_a_one (VS.) V. 19. 19, Vyt. 36; S. i. 5, 2. 5; {U+2014} \Irazistqm cist'im .. \i"saonfmu Yt. 16. i, 4; o, 20;{U+2014}\Iairyama-\in/emu is"i_m \Ho\hs_avan/eun Vr. 24. 3; {U+2014} \Ihaomo "sava \iY\Hr\h. 9.2\H2\h; 10.14; {U+2014} haomua Ūs_a_va (als Vok.)\H1\h^ \Iduraosa \iY. 11.10; {U+2014} \Irasnvo \iŪs_a_um Yt. 12.7; 9; {U+2014} sraos/emu . . \I"savatvm \iY. 57. 2, 33. Yt. 11. 7 ; {U+2014} haurvata_t/em "savam/emu\H4)\h \Iasahe ratum \iY. 71. 12; {U+2014} am/er/etat/em Ūs_avam/e;m\H4)\h \Iasahe ratum \iY\Hr\h. 71. 12; {U+2014} ahura n'it/?ra . . Ūs_\a_vana (AD.) Y. 2.11; Yt. 10.145; {U+2014} ahuraeibya mit/?raei-bya \I"savanaeibya \iY. i. n. a) bes. von AhuraMazdah: a_ dim ta_ va/ca \Iramayat ahuro mazda \iŪsava asavan/emu zarat/? \Iustrsm \iV. 5.21; 19.15 (statt Akk.), Y. 11.4, 5, 57. 24, Vr.8.i. 11.19, 12.4, 16-3, Yt.io.89, 11.14, \HJ\h5; {U+2014} ahur/enu \Imazdqm \iŪs_avan/eun \Iasahe ratum \iY. 2. 2, 16.1, 35.1, 71.2, 4; {rtf2star: \cbpat2}{U+2014} \Iahurahe \imuazda_0 . . Ūs_aono_ Y. 56. i; {U+2014} {rtf2star: \cbpat2}{U+2014} \Iahurai mazdai . . yat \ihuxs_at/?ra_i \I'saone \iVr.ii. i; i, 12.i (+Ūs_a_une). Y. 12. i (Ūs_a_urue_); {rtf2star: \cbpat2}{rtf2star: \scaps}{rtf2star: \scaps0}{U+2014} \IŪsaum ahura mazda \iY. 16.10, Vr. 5.3, Yt.i-5, 12. i, V. 2.39, 5.39, 6.42, 7.23, 8.12, 13.41; {U+2014} \Iahura mazda mainyo \isp/e_nis_ta da_tar/e gae_t/?a;uamu \Iastvaitinqm \i(Stverz.) \I"saum \iV. 2. i usw.; 39 usw.; {U+2014} unter den Namen des AhM.: Ūs_a_va \Inama \iahuni \Iasavastjma nama \iah/ni Yt. 1.12. a) auch kcht .-?.:. (ohne Nennung des Namens); im Gegensatz zu \Idrvant-\i(sd. II 2 a a): Ūs_a_o;uo_ afumuu \Idrvato \ino_ut_ ahmui Y\Hr\h. 10. 16; {U+2014} sonst: +oyum va_ Ūs_aouuo_ xs_naot/?r/emu (sd.) H. i. 5; {U+2014} s. noch KompA. #Ga#Ga) GS. mit stay- (sd., auch fdSt). im Gegensatz zu drvant-: \Ix\Hj\hdŚ^r3inca . . \iŪs_aono_ sto_is_ . . du/za_t/?r/em/ca . . \Idrvato \isto_is_Y. 8.8; 52.4; {U+2014} sonst: haut/?ya_var/ez/e;ru . . Ūsaono_ sti_mu G. 3. 7; Vr. 18. i; {U+2014} a;uag/?ra Ūs_a_o;uo_ stu's_ Yt. 8. 48; +V. 2. 19 PiiZ.. usw. 3) von allem, was sonst zur ahurischen Welt, zum Reich des As_a ge-hort, auch sva. 'lieilig'; im j Aw. (s. auch 2): \C {rtf2star: \cbpat2}\c252 {rtf2star: \cbpat2}asavan- 11 {rtf2star: \cbpat2}vuspamamu/ca \Ispmtahc \imuauuuy/eus_ \Idamanqm 'saonqm Ūsaoninqmca \iY\H7\h. i. 16; 27.2, Vr. 19.2; {U+2014} Ūs_aonas/ca_ as_o_a_vaurya_0s/ca_ sto_us_(sd.) Y. 58.4; {U+2014} \Idaina \iŪs_a_va (APn.) . . yo_a_ h/eruti \Ispyntahe mainynis \iYt. 6.2; {U+2014} vi_spe te_ \Iahuro mazda- . . daman \iŪs_a_oni_s_ (als APn.) Y\Hr\h. 71.10; 16.3; {U+2014} vi_spa_/ca_ da_mua . . \Isaoms . . \iŪs_a_orui (APn.) \Iasavabyo \iY\Hr\h. 71.6; {rtf2star: \cbpat2}{U+2014} ava_0 da_muai///;u \IŪsavano \i(als APn.)\H1T)\h . . ya_0 h/enti \Ipaoirya.data \iVr. 7.4; {U+2014} \Ispmto.-datais daman \iŪs_a_vano_ (als APn.)\HI!)\h Vr. 19. i; i; {U+2014} vuspe . . k/e asti vokut- Ūs_ava aniar/e zai///nu asmuan/er/u/ca Y. 68. 15; {U+2014} \Ixanmcd yim \iŪs_a_van/emu Y. 42.4; {U+2014} Ūs_ava (ASn.) +frat/?a.savo_ Vr. 19.2 (?); {U+2014} aspo_.Ś k/ehrpai///mu (sd.) Ūs_aoŻi_m Yt. 8.8 (?); {U+2014} \Imourum "savanam \iV. i. 5; 16; {U+2014} ka/nkaya "savanaya (LSm.) Yt-5- 54; {U+2014} /cunvai.-P/er/etuumu . . \IŪsaonim \i8.2.30; {U+2014} \Igarayo .. \iŪs_avana (als APm.) Y. 2.14; {U+2014} \Idunmqn . . \imuae_g/?o_.kara Ūs_avano_ (als NPn.)\H12)\h Yt. 8-33J {U+2014} \Iurvarqm Ūsaonim \iV. 19. 35 ; Y. 2.12, N. 71, 97; {U+2014} urvaure . . mazdaoa_tn ahmfi-\ik/emu \Ihavamihaua \iŪta_i/ca yai \Isaosyantqm\i {rtf2star: \cbpat2}254 {rtf2star: \cbpat2}Y. 14. i; Vr. 5. i, Yt. 10. 5; {U+2014} ta_ no_ amua.. ta_ hava/nha . . ta_ Ūta uz/jamuyaru Y. 55.3; {U+2014} t/?ris_um ruars_ \Iasaono . . amaheca \iv/er/e-t/?rag/?nahe/ca Ūtahe/ca apayasaite V. 18.64; {rtf2star: \cbpat2}{U+2022} pairu te_ . . \Idabqini imam tanum . .\i t/?waxs_a_i \Ihaomai maoai havanuhai \iŪta_i {rtf2star: \cbpat2}Y. 11.10. Unklar: fradat/?a_i. gae_t/?aruai///mu {rtf2star: \cbpat2}hava/nha_i Ūtanai///mu Y. 68.4\HJ)\h. {rtf2star: \cbpat2}{rtf2star: \scaps}{rtf2star: \scaps0}KompA. {U+2014} Ableit. aus \Iasavant-, \ieig. 'Zustand des \Iasavant-'. {U+2014} \iPii.: ahravuh (zu Y. 11 erl.: ape_/caki_k), \Iahraklh. {U+2014} \i-0 Pii.: o_ \Ihiiax"lh u \iahravih 'zur Seligkeit und Gerechtheit'. soi.msens Adj. \Iasavasta \i(Stud. 83) steht auf sehr schwachen Fiissen. {rtf2star: \cbpat2}{U+2022} j. as_avas't/ema- Adj. i) 'der recht-schaffenste, gerechteste', mit as/emu als Akk. der Beziehung: \Idqhista . . \ias_/en;u Ū-/uua (als AP.) A.3.4; {U+2014} zarat/?uts_tr/emu . .yat as .. as/em Ūrno_ Yt.19-79. 2) 'der heiligste''', unter den Namen AhM.s: as_ava namua ahmui Ūmua (statt NSm.) \I.nama \iahmui Yt. I. 12. {rtf2star: \cbpat2}Superl. aus \Iasavant-. {U+2014} \iPii.: \Iahravtum. {U+2014}\i {rtf2star: \cbpat2}{U+2022}0 Als Superl. zu \Iasavan- \iI 2. {rtf2star: \cbpat2}{U+2022} j. as_avasto_.da_- 'den Besitz des Anrechts schenkend': mit/?r/emu . . yo_ \Ihavanho.da yo \iŪda_0 Yt. 10.65. {rtf2star: \cbpat2}{U+2022} j. as_a-vazah- Adj. 'das As_a fordernd': \Ihaomahe \iŪza/nho_ \I\\HT\h. \i10. i, 8.9, S. 1.30, Yt. 20.0, 3\LV\l {rtf2star: \cbpat2}{rtf2star: \scaps}{rtf2star: \scaps0}Vgl. as_avazah-. {U+2014} Pii.: ahrav zayak (weil man as_ava-zo_ teilte, hbm. ZDMG. 26. 458). {rtf2star: \cbpat2}{U+2022} j. asa'vazdah- m. EN. zweier Glaubiger: i) t/emu \Iyaz'-nta \iŪda_0 put/?ro_ pourud/?a_xs_to_is_.. Yt. 5.72; {U+2014} Ūdau/eho_ \IpourMaxstayanahe asaono \iYt. 13. 112.*-\H1\h 2) t/em yaz/enia .. Ūdas/ca_ (NS.) \HJ)\h t/? rutas.a \Isayuzdrois \iput/?ra Yt. 5.72; {U+2014} Ūda/nho_ t/?ritahe +sa_yusdro_is_ Yt. 13.113. {rtf2star: \cbpat2} *) A., Sohn des \IPoun&axslay- \igilt Dk. 9. 16, 17 als einer der sieben unsterblichen Herrscher in \IX\Hv\hanira\a \iund Bd. 2p. 6 als einer der Heifer des Sao-fyarnt bei der Auferstehung. {rtf2star: \cbpat2}Eig. 'Ausdauer durch A.'a besitzend' (?). {U+2014} ap. {rtf2star: \cbpat2}A#Grrof#Gou#Ga_/jd/?j;;, rnp. \Iartavazd \i(arm. LW.). {U+2014} i) Nach {rtf2star: \cbpat2}der a-Dekl. {rtf2star: \cbpat2} j. as_a-va_zah- Adj. 'das Asa fordernd': \Ihaoma asaum Ūzo \i(VS.) Y\Hr\h. 10.14. {rtf2star: \cbpat2}Zum V. vaz-; ai^ vahaas- n. (ZDMG. 50. 428). {rtf2star: \cbpat2}{U+2014} Pii.: \Iahrav zayak; \is. zu \Iasavazah-.{U+2014} \iVgl. asaavaazanh-, \Iasahya \iv-aa/zdr'/enug und ai. \Irtasya viihasa \iRV. 8. 6. 2. Falsch BB. 15. n. {rtf2star: \cbpat2} j. \IvTstaspy/ii . .yat imam daenqm astaota dusmainyum sTsdyo daerqii apa \i'"'aisavan\H!) \hYt. 19.84. {rtf2star: \cbpat2}') Das Wort scheint den NSm. eines Parti-