{rtf2star: \cbpat2}107 a/nhav- I i a a/nhav- II A 2 108 a/nhav- II A 3 a/nhuya- 109 110 {rtf2star: \cbpat2}Anfang des Lebens" Y. 40.2; Æ \Ihyat \it/?wa_ Û/nh/e_us_'zai///t/?o_i dar/es/em (sd.) paourvfm Y. 43.5; Æ ap/eme_ "//eh/eus" urvae_se_ (sd.) Y. 51.6; 45.3; Æ da_ta_ Û/nh/e_us" ar/edat_ . . hait/?ya_vars_tai///m (sd.) Y.50.n; Æ Û/nh/e_uts ya_ tu_ vo_irta_ (sd.) vahis_ta_ Y. 46.10; Æ va/nh/e_us"dazda_ (sd.) \Imananho \is_yaot/?ananai///m \Ho\h/nh/e_us\Hv\h.. Y. 27.13; 31.8; Æ ya_/ca_ . . uxd/?a_ fras_i_ (sd.) .'. ya_/ca_ Û/nh/e_us". . Y. 44-8; Æ ya_ baruay/en (sd.) Ûhu_mi \Imarztand \iY. 30, 6. a) von der Gesammtheit der Leben-digen 'Menschheit, Welt' (s. II A 1 a a): upa . . \Iavavat \is_a_to_is_ (sd.) +is_aiti ya_t/?a vi_sp/em imat_ yat_ /juyo_ Û/nhus\Hv\h H. 2. 2; Æ ha_ zi_ "/nh/eus" va/nuhf vista_ (sd.) a_k/er/etis_ Y. 48.2; Æ kada . . \Iuxsano \i(sd.) \Iasnqm \iÛ/nk/e_us_ dar/et/?ra_i (sd.) fro_ \Iasahya \ifra_r/ente_Y. 46 3; Æ yo_i fm f/eras_/em (sd.) +k/er/enaon Ûhu_m Y.30.9; 34.15, 55-6, Yt. 19. ii\H2\h, 19, 89; Æ anye Û;/eh/e_us_ fras_o_./car/et/?ra_0 (sd.) Aog. 69; Æ zaota as_ava "/nh/us" Yt. 10.137 (?). Æ 2) vom geistigen Leben\H4)\h: at hoi mazda_0 Ûhu_m dada_t_ ahuro_ ahma_i gae_t/?a_0 vohu_ \Ifradat mananha \i"es wird ihm \IMAh. \idas (andre) Leben schenken, ihm wird VM. Haus und Hof fordern" Y. 46.135-"; Æ . .yu7//e_n(sd.) karapano_ aka_is_s_j'aot/?ana_is_\Ho\hhu_m m/er/eng/ei-aya_i mas'fmu Y. 46.11\H5)\h; Æy/e_ Ûhu_/Ý is_asai///s aibi_ "wer sich um das (andre) Leben be-muht, (dem) . ." Y. 51.19. II) mit niiherer Bestimmung durch Pron., Adj. oder Gen.: t/e_m +z'a_ "hutrn dr/egvanto_ syao-t/?ana_is_ x'.'aiY dae_na_ \Inaesat \i(sd.) Y-3I. 20; verwend.V.5.62 (s.A 3);Æabyasta_(sd.) "hutmu y/e_ va/nh/e_us" rnana/nho_ Y-53-5. A) ins-besondere 1) mit a) astvant-Adj., b) paouv-ruya- Adj., c) a- Pron., d) it/?ye/jahvant-Adj.; a) 'das leibliche, materielle (irdische) Dasein, Leben': kat/?a \Iapajaso . . astvatat haca \iÛ/nhaot_ \Imanakim avi \iahutmu H. 2.16; {rtf2star: \cbpat2}Æ yo_.. +astvatahe "//eh/eus" duar/ezvo pfsa manahfmu ahunu paiti +iri;uaxti P. 40; 40; {rtf2star: \cbpat2}Æ ahya_ (sd.) Û;/eh/e_us_ \Iastvato \irnarua/nhas/ca_ Y. 43-3\H3)\h; Æ \Imaibyo davoi Ûhva (GD.) astvatasca hyatca mananho \ia_yapta_ (sd.) Y. 28. 2\H6)\h; Æ ahe/ca Û;/eh/e_us_ yo_ \Iastvato \iY. 57. 25; Æ ;ni_/zd/emu paro_.asrua_i a/nuthe yat/?ai_ \Iaetahmi \iÛ/nhvo_yat_ astvau'miu.. A. 3.7; Y.19.6, Yt.i. 16, 13.20, V.4-50, 7-55, 8.81, 9.52, 13.20, 28, 17.2, \L4\l, P.37, 39, 44; Æ ahrni (s. c) Û/nhvo_ yat_ astvainti V. 5.39; Æ muae_t/?an/emu vfoa_t/emu astvaruii {rtf2star: \cbpat2}Û/nhvo_ Yt. 10.44; V. 19.27, 29, +Vd. 2, 8; Æ kut/?a ae_tad/?a \Ho\h/nhava(LS/jastvaintimuas_ya_ka \Ihqm.vaenantt \iV. 9. i; Yt. 6.3. o) von der Gesammtheit der stofflich Seienden, 'die Welt, Menschheit' (s. I i a): yasruyas/ca vahmuyas/ca Û//euthe \Iastvaite \iYt. 8.15; Y. 6 5. i\H2\h, Yt. 13.146, V. 2.24, P.39 (wo a/nhe)\H1\h-\H1\h, +Vyt-38; Æ apamu ruapa_0s/e ta_0 a_po_ . . Û/vuhe \Iastvaite.. \ivfbaxsaiti Yt. 8.3 4; Æ s_yaot/?na .. ya_ \IÛnhus astva \iv/er/ezyeiti V. 15. i; Yt. 13. 12; Æ avi Ûhu7m astvant/emu ag/?/ern (sd.) +z/emo_/ja/nh/erutu V. 2.22\H2\h; Æ kas/cut Û/nh/e_us_ \Iastvato \i"ein jeglicher Mensch" F. 26'\H1)\h. V.8.ioo; 7.50, 10.19, 18.22, P. 13, 43; Æ anyo_ \Ikascit \i"/nh/eus" astvato N. 63; Æ \Iyesnyo . . \ivfsp/ema_i "r/euhe^ \Iastvaite \iYt. 10. 5. cc#Ga) mit vfspa- Adj. 'die gesammte Wesenheit, Menschheit, alle Welt': \Iturn., aeva vispahe \iÛ/nh/e_us_ \Iastvato anaiwyastis hunahi \iV. 18.30; 31; Æ x\Hv\ha_s_a_ya . . vfspo_ Û/nhus_astva_0 +/jvaiti \Iasfase \iframiryeute V-3. 33; i-i, 5-4,_Y.i9.io, F.3h; \IÆearn \i² ya_ vfsp/emu Ûhu_m astvant/emu \Ibaraiti \i/jum/ca rist/em/ca Yt. 13.9; 129.. 10. 51,19.94, Y. 19. 2, 57.16, V. 16116, A. 4.6; Æ \Ivispahe \i"/nh/eus" \Iastvato \israe_s_t/emu Y. 9. i; Yt. i. 2\H2\h. 8.54, 13.152, 19.79, P. 28, N.84^Vyt. 36. #Gb) insbes. von der Gesammtheit der nichtpriesterlichenGemeindeangehorigen\H8\h': zaotars\Hv\h(sd.) \Ikairim . .vacimca \iÛ;/ehe(DS.)\HI) \hastvaite paiti.ad/?aya_t_N. 72. b) 'das erste, j d. i. das materielle "Dasein, Leben': ya_is_ \H1\h a_ Û;/ehus_ +paouruyo_ bavat_ (sd.) Y. 28. 11; {rtf2star: \cbpat2}-Æ+yat/?a_ a_us_ it/?a_ var/es_aite_ya_ da_ta_ Û/nh/eus_ \Ipaouruyehya ratus\i's_yaot/?ana_ razis_ta_(sd.). .. Y.33.i; zit. 55.6; Æ \I"nhSus \izai///t/?o_i (sd.) [paouruyehya_Y. 48. 6. c) 'dieses, d. i. das irdische Leben, Dasein': "/nh/eus" \Imaraxtaro \i(sd.) ahya_ Y. 32.13\H9)\h; Æ \Ho\h/vh/e_us_ ahya_ \Ipaourvim \i+yai///m nno_i vi_dva_0 (sd.) . . "was zu Anfang dieses Lebens . ." 45-3! 4; Æ ahya_ Û/nh/e_us_ vi_spa_ muae_t/?a_ (sd.) Y-34.6; {rtf2star: \cbpat2}Æ \Iahmaica \iÛhuye_(DS.) \Imanafiyaica \iY. 40. 2; Æ \Iaheca \iÛ;/eh/e_us_ \Imanahyeheca \i"//eh/eus" Vyt. 32; Æ s. noch unter a. d) 'das vergangliche, d. i. materielle Dasein, Leben': kad/?a no_ ioa . . agato ut/?y//ja/nhaiat_ ha/ca Û/nhaot_ ait/?y.-/ja/nh/emu \Iahum \ia_ V. 19.31; 7.52; Æ kat/?a \Iapajaso . . t^yejauuhatat haca \iÛ/nhaot_ aiSye/ja/vhunt/enn avi \Hr\hhui_mu H. 2.16. 2) mit a) muanahya- Adj. oder muana/nho_ GS., b) \Idaibitya- \iAdj., c) paro.-asna- Adj., d) ait/?ye/jah- oder ait/?y \iPii. (zu Y. 57. 25): arndar har 2 ax\Hv\ha_n i asto_rmnand\H+\he_mi/ca i mne_mnnu_ka_n, dazu die Erl.: amudar 57 sal. Ent-sprechend Y. 43. 3. S. dazu B6KLEN Escha-tologie 109. Æ 4) S. auch Komp. \Iahunassm. Æ S) \iPii. erl.: ga_s \Ii \ia_mno_k, s. No. 6. Sii. (zu Y. 43): sthanam yat \Iparalokiyam. Æ 6) \iPii. erl.: (newaki_k) \Ii etar anca i \ia_no_k; s. No. 5. Æ \I7~> \iPii.: \Ihar has I \ira_d/? \Igufta':\i; Erl. statt Obers. Æ \H8)\h Vgl. upa.sraotar-*). Æ 9) Pii. erl. (fiilschlich): ga_s \Ii \ia_no_k. Æ to) Pii.: pa a_n \Ii \iditikartar \Izaman \i(erl.: pa tan i pase_n) .. \Iax"dn. Æ \iù) Hds. \Iarmhtm \imit Var. Æ i\H2)\h Anscheinend Glosse. {rtf2star: \cbpat2}É j. a-/nhava- Adj. 'nicht eigen, fremd': asa_nae_nae_ibya (sd.) na_ \Ihavaeibyaca \i[na_] +Ûvae_ibya_/ca\H:)\h \I(ratufris) \iN. 108. {rtf2star: \cbpat2}Pii.: a_n/ca i x\Hv\he_s_ . . a_nca i \Iax"es. Æ *) \iHds. {rtf2star: \cbpat2}vam/ehavae_ibyas/ca; s. aber Pii. {rtf2star: \cbpat2}É j. a-/nhavana-m.'Stossel, Morserkeule': \Ihavanano yat . . \iÛn/em/ca +vi_mana_t_ (sd.) {rtf2star: \cbpat2}N. 72. {rtf2star: \cbpat2} Vgl. upar/emn havan/emmn. Æ Pii.: an rn d da. j. an/eh/e_us_/emne Yt. 15. 16: s. an/ehaos_/emÝna- {rtf2star: \cbpat2} No. I. j. \Ianhc: \is. ia- und a/n_/ehav-. {rtf2star: \cbpat2}É j. \Igairi.maso \ia/nho_\HT)\h \Iaetahe \iV. 5.9 PiiZ.: -?-. {rtf2star: \cbpat2}Pahl.-Text hat: nnnart a_nn nue_waki_h yas_ mne_ a_fri_-ni_t e_s-te_t as_ hakur/c apar nne_ r-ase_t ha/c a_mn ya_d/? pa#Gdta_k gÛ aÛ aÛ. Æ i) Ob gairi.mnasa/nho_? {rtf2star: \cbpat2}É j. +a/nhimana- Adj., PPM.: s. \H2\hah-. {rtf2star: \cbpat2}É j., g. ^/nhu- m.: s. unter ahu7-. {rtf2star: \cbpat2}É j. \H2\ha/nhu_- f. 'Schwert': t/?axtaya_t_ paro_ a/nhuyat\H1\h' "bevor das Schwert geziickt ist" Yt.i3.4~6. {rtf2star: \cbpat2}{rtf2star: \scaps}{rtf2star: \scaps0}Aus ar. É *asu_-. Æ ai. vgl. asay- m. Æ -\H1\h) zFIex. s. bthl. IF. 9. 277. {rtf2star: \cbpat2} j. a/nhu't/?wa- n. 'Ahutschaft, Amt des Ah5u_(sd.)': \Ipanhahe \iÛt/?w/emu/ca ratut/?w/emu/ca "du (Zarat/?us_tra) sollst des Ahu_- und Ratav-Amtes walten" Yt. 8.1. {rtf2star: \cbpat2}É j. a/nhu'ya- den. Praes. 31 'sich (den Anpruch auf) das (andre) Leben erwerben'. /cvat_ ho_ na_ \Ianhuyaite cvat ho na asa-yaite cvat ahmai naire mizdjm anhatyo.. \i"wie viel Anspruch auf das (andere) Leben, wie viel Anrecht darauf erwirbt sich der Mann, wie gross ist der Lohn, der {rtf2star: \cbpat2}Adj.; a) 'das geistige (jenseitige) Dasein. Leben': ana_us_ a_ \Imanahim "hum \im/er/eng/e-duye_ (sd.) Y. 53. 6\H5)\h; Æ \Iahmaica \iÛhuye_ (DS.) manahya_i/ca_ Y. 40. 2; Æ ahya_ Ûr/eh/e_us_' \Iastvato \imana/nhas/ca_ Y. 43.3; 57. 2 5 usw., s. zu A1 a, c. b) 'das zweite, d. i. jenseitige Dasein, Leben': no_it_ daibiti_m \Idus.sastis \i(sd.) Ûhu_m m/erai///sya_t_Y. 45. i\HIO)\h. c) 'das kiinftige (jenseitige) Leben': disya_t_ ahma_i naire avat_ mi_,/zd/em paro_.asna_i Û/nuhe vazd-var/e vahistahe a/nh/e_us_V.9.44; 13.8, Y-55-2, A.3.7. d) s. zu A 1 d. 3) mit a) vahifta- Adj.. b) \Iacista- \iAdj.; a) 'das beste Sein,Dasein. Leben; Ort desbestenDaseins, "Paradies": vahis_t/em Ûhu_m as_aonai///m rao/ca-/nh/em (Stverz.) vfspo_.x\Hv\ha_t/?r.,-m Y-9-19 usw.; S. 1.27; Æ no_it_ he_. . bvat_.. \Ivahisto \i"/nhus" yo_ muana yat_ ahurahe mazda_0 bvat_ \Ivispanqm \i+a/cis_t/em (sd.) _. . yat_ /er/eg/?at_ dao/za/nhum P. 40.; Y. 60.11; Æ az/em yo_ ahuro . . aoi urune \Iurvasma \i(sd.) daesayeni vahis_t/em/ca Ûhu_m P. 38; V. 18.2 9; Æ vazdvar/e \Ivahistahe "nh?us \iV. 9.44; Æ vahis_ta.na_s/em (sd.) \Ivahistahe \iÛ/nh/e_us_. V. 18.6; Æ taro_p/er/etu_m/cit_ he_ wrva_n/em vahis_t/em Ûhu_m frapa_rayeni . . a_ vahis_ta_t_ Û/nhaot_ Y. 19.6; 7; Æ vi_sp/em asavan/em vahis_t/e;n a_ Ûhu_m \Ibaraiti F. 24', \iV. 7.52, +FrW.3.2\HTI)\h;Æ\Ivahistahe \iÛ/nh/e_us_ \Ivahistam ayanqm \iyazamaide Vr. 7. 2; Æ yata_ro_ \Ipaurvo usMstaiti paraiti vahistahe \iÛ/nh/e_us"V. 18.26; 5.61, Y. 71.16, Yt. 13.134, P. 49; Æ \Ivahistai \i"/nuheVyt.33; Æ kat/?a_ \IÛnh$us vahistahya paourvim \ika_t/?/e_ (sd.) Y. 44.2. b) 'das schlechteste Sein, DaÙsein, Leben; Ort des schlechtesten Seins, Holle': vi_spa humata .. \Ivahistam \i+Û/nhu7m\HI1) \h+as_aiti vi_spa dusmata a/ci's_t/em +Û/nhui_m\HII) \h+as_aiti FrW.3- 2; Æyat/?a_/cOa_ \Ianhat \iap/e_m/em (sd.) \IÛnhus acisto \idr/egvatam at_ as_a_une_ vahis_t/em rnano Y..30-4; Æ avi t/emu \Ispay at., tamo . . aca \iaÝs_t/em a_/ca Ûhua_m a_ V-3-35; {rtf2star: \cbpat2}Æ pau'ri te_ tanava .. urva_n/emu ha/ca \Iacistat \iÛ/nhaot_ avavaitya . . yat/?a fm za_0 Y. 71.15; {rtf2star: \cbpat2}Æ t/em va_0 ahu_;ru \Idrvanto . . nisirinuyat [acistai \iÛ;/euhe]\HI2)\h V. 5.62. 4) mit a) \Iasaonqm \iGP., b) \Idrvatqm \iGP.; 'Ort, Auf-enthalt der a) Glaubigen, b) Ungliiubigen', im Sinn von 3 a, b: t/em Ûhu_mu pait/?ya_ute yum \Iasaonqm . . \it/em Ûhu_m pait/?ya_ite yiun \Idrvatqm \it/ema/nhae_n/em . . V. 18. 76; 5.62. S) mit t/ema/nha- Adj. 'der finstere Aufenthalt, \BRaum', \bvon der Holle: bun/em Û/nh/e_us_ t/emua/nhahe yat_ /er/eg/?ato_ dao/za/nuhahe \C \c