{rtf2star: \cbpat2}aes/emna- aok- 36 aog- aogazdast/ema- 35 37 \C {rtf2star: \brdrt} {rtf2star: \cbpat2}\cTag seis in der Nacht, die Habe des Hauses fur seinen Bedarf wegnahme" V. 4.1. Æ \IÛ?ayd- \iVyt.4i(?)- {rtf2star: \cbpat2}Zum V. ai///e_s-; aus ar. *aixs_a_-. Æ got. vgl. aihts. _ pjj. (zu N. 89): \Iafar \ipa o_s_a_n \Ikar u ddtastan, \i(zu V.): \Iisan, \i(zu N. 103): ausgelassen. {rtf2star: \cbpat2}j. izes/eniimu F. 4f: lies \Iyaehntim.\i {rtf2star: \cbpat2}\Ia. \iae_s_/emn \Imahya \iY. 48. 11: lies ae_s_/emnahya_. {rtf2star: \cbpat2}É j. ae_s_/emna- Adj. (fern. Ûna_-), PPi? (p\Lut\l.)M.: s. 'ae_s_- mit No. 5. {rtf2star: \cbpat2}É g. ae_s_e_ Inf. 'zu suchen', mit Gen.: yo_ +urvon/em m/e_n \Igaire \i(sd.) dade as_i_s_/ca_ vfdus" \Ix'sai \iae_ol) as_a_hya_\H2\h) Y. 28.4. {rtf2star: \cbpat2}Zum V. !ae_s_-. Æ Vgl. 2ae_s_a-. Æ ai. ra_ya_/ ese RV. -T- 41. 5, 8. Æ_Pii.: \IAÛdhisn. \iÆ i) Der j\Ln\lf. hangt von gaire_ und xs-i_i ab. Æ \H2)\h Vgl. as_o_.#Gi"s_'- {rtf2star: \cbpat2}É j. aes_o_.dra_/jah- Adj. (auch fern.) 'von der Lange eines Ae_s"a'*): bar/esma \IÛjo \iyavo/rat/?o~ N. 70; V. 19.19; Æ a_at_ up/emua \IÛjanha \i(NPf, n'aml. urvara_0)yavo_frat/?a/nha "aber hochstens ein Ae_s_a lang, ein Yava breit" N.90. {rtf2star: \cbpat2}*) Liingenmass von unbekannter Ausdehnung; unrichtig {rtf2star: \scaps}jamaspji {rtf2star: \scaps0}Diet. 376, 497, {rtf2star: \scaps}dst. {rtf2star: \scaps0}ZA. \I2. \i265. {rtf2star: \cbpat2}Ableit. Æ Pii.: es_ drahrn-ak. {rtf2star: \cbpat2}É j. ae_s_o_.dra_/jah-ya-J) n. 'Lange eines \IAlso\H1\h: \ibar/esma \Iantarat naemat \i+Û/jahyehe\HI) +\h-y\Laz\l/<;./rat/?akyehe N. 69. {rtf2star: \cbpat2}Ableit. aus Ûdr-a_jah-2). \IÆ \iPii.: e_s_ drai#Girui_k. Æ i) rids, "draojyahe. Æ 2) Vgl. nnna_zdra_/jahya-. {rtf2star: \cbpat2}É j. aes_is_ta- Adj. 'der am besten sucht', mit Akk.: karsruahe. .yo.. \Ihavaeibya bazubya tanuye \iravo_ Ûto_ "des K., der .. mit seinen Armen dem Leib (sich) am besten Raum suchte (zu suchen^wusste)" Yt. 13.107^. {rtf2star: \cbpat2}Superl- zum V. !ae_s_-. Æ i) Vgl. Yt. 13. 99. {rtf2star: \cbpat2}É j. aesma-, j., g. ae_s_/ema- m. 'Zorn, Wut, Raserei', insbes. religiose, gegen das \BRind \bsich richtende (nur g.) : \Ia ma \i(n'aml. das Rind) Û/emo_ hazas/ca_ . . a_hus_a_ya_ (sd.) Y. \I2q. \ii; 48.7; Æya_us_gamu \Ikarapa usixsca \i(sd.) vma_i da_ta_ \IY. 44- \i20;Æ\Iyoi dus.xra-\it/?7Óra_ "/em/em var/ed/en (sd.) ra_u/u/emu/ca_ Y.49. 4. A) als Daeza*); ahur/emu . . y/e_ ar/eg-'?d/ebi_s_ Û/em/em \Ivadayoit ". . \ider den A. sammt den Druggenossen zuriickstosse" Y. 29.5; Æ toi zi_ do_a_ta_ \Ihamaestaro \i(sd.) +Û/em