-- 133 --
M. karaḷ n. ʻ interstice (e.g. in a basket) ʼ, karāḷ or °raḷ
j̈āṇẽ ʻ to slope ʼ, kaḍā m. ʻ precipice ʼ (?). -- L. awāṇ.
karārā ʻ humorous ʼ (< ʻ *opening the mouth to laugh ʼ?).
*kaḍi -- ʻ bud ʼ see kali -- 2.
2656 kaḍēbara -- , °ēpara -- , °ēvara -- n. ʻ body, corpse ʼ BHSk., kalēvara -- m.n. MBh. [← Austro -- as.: ka -- ḍēbara -- as Pk.
kā -- liṁba -- ʻ body ʼ ~ ḍimba -- 2 EWA i 182 with lit. But
cf. kaṭa -- ʻ corpse ʼ lex. ← Tam. kaḍam ʻ body ʼ]
Pa. kaḷēbara -- , kal°, kalēvara -- m.n. ʻ body, corpse ʼ,
sōpānakaḍēvara -- ʻ flight of steps ʼ, akalēvarasēṇi -- ʻ ladder
without rungs ʼ (orig. meaning being ʻ ribs, thorax ʼ J.
Charpentier IL ii 51); Pk. kaḍēvara -- , kalē° n. ʻ corpse ʼ,
kalēra -- n. ʻ skeleton ʼ; Kho. (Lor.) k*lḷēru, (Morgenstierne) kaler ʻ corpse ʼ; Si. kirivula ʻ body ʼ < *kilivur.
Addenda: kaḍēbara -- : WPah.poet. kərera m. ʻ a special bier for
satīs ʼ (Him.I 29 cf. also kaṭa -- 5 and khaḍū -- ʻ bier ʼ
Ujjval. and khaṭṭi -- m. ʻ bed on which corpse is
carried to funeral pyre ʼ ib. and khaṭvā -- ).
kaḍḍ
2657 kaḍḍ ʻ be rough ʼ, káḍḍati Dhātup. [See kaṭhiná -- ]
N. B. Or. kaṛā ʻ rough ʼ, H. kaṛā, kaṛṛā.
kaḍḍa
2658 *kaḍḍa ʻ young male animal ʼ. [Cf. *kaṭṭa -- 2, *kēṭṭa -- , *pāḍḍa -- ]
Or. kaṛā ʻ castrated male buffalo ʼ, kaṛāi ʻ young
buffalo cow that has not calved ʼ, kaṛhi ʻ lamb that has
not borne ʼ; Bi. kāṛā m., °ṛī f. ʻ buffalo calf ʼ, H. kāṛā m.
Addenda: *kaḍḍa -- cf. khaḍḍu -- Add2.
kaḍḍarūpa
2659 *kaḍḍarūpa ʻ young animal ʼ. [*kaḍḍa -- , rūpá -- ]
Bi. kaṛrū ʻ buffalo calf ʼ.
*KAḌḌH ʻ pull ʼ. [Cf. *gaḍḍhati. -- Generally replaces
kárṣati &c. Bloch LM 229 < kr̥ṣṭá -- , Pk. kaṭṭha -- ;
but phonet. or anal. replacement of MIA. -- ṭṭh -- is
unexpl. With alternative k -- and g -- prob. non -- Aryan]
*kaḍḍhati; *avakaḍḍhati, *ākaḍḍhati, *utkaḍḍhati,
*prakaḍḍhati.
2660 *kaḍḍhati ʻ pulls, draws ʼ. [√*kaḍḍh]
Pa. kaḍḍhati; Pk. kaḍḍhaï; ʻ pulls, makes a line,
ploughs ʼ; Gy. germ. kār -- ʻ to move ʼ; Woṭ. kaṛ -- ʻ to pull ʼ,
Gaw. khaṛa -- ; K. kaḍun ʻ to pull out ʼ, vill. karun (mistaken imitation of city pronunciation in which r < MIA. ḍ = vill. ḍ, whereas ḍḍ > ḍ in both), rām. kāri
imper., kash. kaḍi absol., S. kaḍhaṇu, L. kaḍḍhaṇ, P.
kaḍḍhṇā, WPah. bhad. kaḍḍhṇū, pan. kāḍh imper., cur.
kaḍḍhṇā, N. kāṛnu, A. kāṛiba, B. kāṛā, Or. kāṛibā,
Mth. Aw. lakh. kāṛhab, H. kāṛhnā (whence intr.
kaṛhnā ʻ to be drawn ʼ), OMarw. kāḍhaï, G. kāḍhvũ,
kāḍvũ; M. kāḍhṇẽ ʻ to take out ʼ, intr. ʻ to abate ʼ; Ko.
kāḍūka ʻ to remove ʼ.
Addenda: kaḍḍhati: S.kcch. kaḍhṇū ʻ to take out, squeeze out
(juice etc.) ʼ; A. also kāṛhiba ʻ to draw, snatch away ʼ
AFD 142, 328.
káṇa
2661 káṇa m. ʻ a grain of corn ʼ AV., ʻ drop (of water) ʼ Kāv., kaṇikā -- f. ʻ a single grain ʼ MBh.
Pa. kaṇa -- m. ʻ dust between husk and grain of rice ʼ,
kaṇikā -- f. ʻ particle of broken rice ʼ; Pk. kaṇa -- , °aga -- m.
ʻ scattered grain, rice, wheat, particle, drop ʼ, kaṇiyā -- f.
ʻ fragment of rice or wheat ʼ; Sh. (Lor.) k*lnáh ʻ grain of
rice with the husk on ʼ; K. kana m. ʻ granule ʼ, pl.
ʻ broken bits of grain from husked rice ʼ; S. kaṇo m. ʻ a
grain, a seed ʼ; L. kaṇ m. ʻ outturn of crops ʼ, kaṇī f.
ʻ drop, slight rain ʼ, (Salt Range) kaṇ m. ʻ seedling onion ʼ,
kaṇī f. ʻ broken rice, drop of rain ʼ, awāṇ. kaṇ ʻ drop ʼ; P.
kaṇ m. ʻ outturn of crops, grain borrowed and repayable
with interest, particle ʼ, kaṇī f. ʻ particle, bran, halfformed
butter in milk ʼ, kiṇī f. ʻ drop of rain ʼ (whence
kiṇnā ʻ to rain moderately ʼ); WPah. bhal. kaṇi ʻ a bit of
meat ʼ; A. kanā ʻ a minute particle ʼ, kani ʻ egg, testicle,
*drop ʼ (whence kaniyāiba ʻ to fall in small drops ʼ); B. kan
ʻ eye of corn, particle ʼ, kanā ʻ piece of dust, cummin seed ʼ,
kanī ʻ atom, particle ʼ; Or. kaṇa, °ṇā ʻ particle of dust, eye
of seed, atom ʼ, kaṇi ʻ particle of grain ʼ; OAw. kana
ʻ drop (of dew) ʼ; H. kan m., kanī f. ʻ grain, fragment,
atom ʼ; G. kaṇ, kaṇũ n. ʻ single grain of corn ʼ, kaṇī f.
ʻ small grain ʼ (whence kaṇiyɔ m. ʻ grain -- dealer ʼ); M. kaṇ
m. ʻ grain, atom, corn ʼ, kaṇī f. ʻ hard core of grain, pupil
of eye, broken bit ʼ, kaṇẽ n. ʻ very small particle ʼ; Ko.
kaṇu m. ʻ a grain ʼ; Si. kaṇa ʻ a drop of water ʼ.
kaṇika -- , kaṇiśa -- ; *kaṇavr̥tta -- , *kaṇājaka -- , *kaṇāli -- ; *niṣkaṇa -- , *markakakaṇa -- .
káṇati see kváṇati.
kaṇavr̥tta
2662 *kaṇavr̥tta ʻ corn -- subsistence ʼ. [káṇa -- , vr̥ttá -- ]
G. kaṇotũ, kaṇāytũ, kaṇtũ n. ʻ monthly wages paid in
corn ʼ; -- cf. Pk. kaṇavitti -- f. ʻ alms ʼ.
kaṇājaka
2663 *kaṇājaka ʻ grains and goat's milk ʼ. [káṇa -- , āja -- ]
Pa. kaṇājaka -- n. ʻ porridge of broken rice with sour
gruel ʼ; Ku. kaṇā ʻ a kind of soup of sour milk and small
grains of rice ʼ.
kaṇāli
2664 *kaṇāli ʻ stream of grain ʼ. [káṇa -- , āli -- 1]
M. kaṇāḷī, kanā° (with dissimilation of ṇ before ḷ) f.
ʻ stream of grain or water running out ʼ.
kaṇika
2665 kaṇika m. ʻ grain ʼ BhP., ʻ meal of parched wheat ʼ lex. -- Replaced by *kaṇikka -- . [káṇa -- ]
Pk. kaṇikā -- , kaṇikkā -- f. ʻ flour wetted to make dough ʼ;
K. kạnakh, dat. °kas m. ʻ wheat ʼ; S. kaṇika f. ʻ wheat ʼ
(whence kāṇiko ʻ wheaten ʼ), kaṇiko m. ʻ a grain, a seed ʼ;
L. P. kaṇak f. ʻ wheat ʼ, WPah. cur. kiṇak, cam.
kaṇak; Ku. kaṇiko ʻ wheat flour ʼ, pl. ʻ particles of
broken rice ʼ; N. kanikā pl. ʻ small pieces of rice chipped
off in husking ʼ; B. kanik ʻ wheat flour, heart of wheat,
particle ʼ, kanikā ʻ a kind of rice, particle ʼ; Or. kaṇika,
°kā ʻ grain, atom ʼ; H. kankī, kin° f. ʻ particle of broken
rice ʼ; OMarw. kaṇuko m. ʻ grain of wheat ʼ; G. kaṇik,
°ṇak, °ṇek f. ʻ flour, grain ʼ, kaṇkī f. ʻ granule of rice ʼ; M.
kaṇīk f. ʻ wheaten flour ʼ.
*kaṇikaśālā -- .
kaṇikaśālā
2666 *kaṇikaśālā ʻ grain -- room ʼ. [kaṇika -- , śāˊlā -- ]
Bi. (Patna) kanisār ʻ parching house ʼ, (Gaya) kansār,
Mth. kansārī, (ETirhut) kanisār, kansār.
kaṇiśa
2667 kaṇiśa n. ʻ ear of corn ʼ Kād., v.l. kaṇisa -- , kaniśa -- . [káṇa -- ]
Pk. kaṇisa -- n. ʻ ear of corn, spike of corn ʼ, G. kaṇas,
kaṇsũ, kaśṇũ (< *kasiṇũ), karśaṇ (with unexpl. r),
kaṇaslũ n. ʻ ear of corn ʼ, M. kaṇīs, °ṇas n., kaṇśī f.
kaṇēra -- see karṇikāra -- .
kaṇṭa
2668 kaṇṭa1 m. ʻ thorn ʼ BhP. 2. káṇṭaka -- m. ʻ thorn ʼ ŚBr., ʻ anything pointed ʼ R.
1. Pa. kaṇṭa -- m. ʻ thorn ʼ, Gy. pal. ḳand, Sh. koh. gur.
kōṇ m., Ku. gng. kã̄ṇ, A. kāĩṭ (< nom. *kaṇṭē?), Mth.
Bhoj. kã̄ṭ, OH. kã̄ṭa.
2. Pa. kaṇṭaka -- m. ʻ thorn, fishbone ʼ; Pk. kaṁṭaya<->
m. ʻ thorn ʼ, Gy. eur. kanro m., SEeur. kai̦o, Dm. kãṭa,
Phal. kāṇḍu, kã̄ṛo, Sh. gil. kóṇŭ m., K. konḍu m., S.
kaṇḍo m., L. P. kaṇḍā m., WPah. khaś. kaṇṭā m., bhal.
kaṇṭo m., jaun. kã̄ḍā, Ku. kāno; N. kã̄ṛo ʻ thorn, afterbirth ʼ
(semant. cf. śalyá -- ); B. kã̄ṭā ʻ thorn, fishbone ʼ,
Or. kaṇṭā; Aw. lakh. H. kã̄ṭā m.; G. kã̄ṭɔ ʻ thorn, fishbone ʼ;
M. kã̄ṭā, kāṭā m. ʻ thorn ʼ, Ko. kāṇṭo, Si. kaṭuva.
*kāṇṭa -- , kāṇṭaka -- , kaṇṭakita -- , kaṇṭakāra -- , kaṇṭakāla -- , kaṇṭala -- , *kaṇṭāla -- , kaṇṭin -- ; utkaṇṭaka -- ;
*kaṇṭakaraṇa -- , kaṇṭaphala -- , *kaṇṭavēlli -- .
Addenda: kaṇṭa -- 1. 1. A. also kã̄iṭ; Md. kaři ʻ thorn, bone ʼ.
2. káṇṭaka -- : S.kcch. kaṇḍho m. ʻ thorn ʼ; WPah.kṭg.
(kc.) kaṇḍɔ m. ʻ thorn, mountain peak ʼ, J. kã̄ḍā m.;
Garh. kã̄ḍu ʻ thorn ʼ.
káṇṭaka -- see kaṇṭa -- 1 Add2.
kaṇṭa
2669 kaṇṭa2 m. ʻ boundary of a village ʼ lex. [Cf. kaṇṭhá -- (d)]
Pk. kaṁṭī -- f. ʻ space near a village, ground near a
mountain, neighbourhood ʼ; H. kaṭṛā, kaṭrā m. ʻ piece
of ground enclosed and inhabited, market town,
market, suburb ʼ.
kaṇṭa
2670 *kaṇṭa3 ʻ backbone, podex, penis ʼ. 2. *kaṇḍa -- . 3. *karaṇḍa -- 4. (Cf. *kāṭa -- 2, *ḍākka -- 2: poss. same as
káṇṭa -- 1]
1. Pa. piṭṭhi -- kaṇṭaka -- m. ʻ bone of the spine ʼ; Gy.
eur. kanro m. ʻ penis ʼ (or < káṇṭaka -- ); Tir. mar -- kaṇḍḗ
ʻ back (of the body) ʼ; S. kaṇḍo m. ʻ back ʼ, L. kaṇḍ f.,