-- 124 --
Ō
ōkk
2538 *ōkk ʻ vomit ʼ. 2. *ōgg -- . 3. *vākk -- . [Onom.]
1. Pk. okkia -- ʻ vomited ʼ; S. okaṇu ʻ to vomit ʼ, oka f.
ʻ vomiting ʼ, Ku. okāṇo, N. okāunu, Or. okibā, uk°, okā,
uk°, H. ok f., G. ɔkvũ, ɔki f., M. okṇẽ, ok f. -- Ext. with
-- ār -- : S. okāraṇu ʻ to retch ʼ, Or. okāribā, uk°; G. ɔkārī f.
ʻ vomiting, vomit ʼ; M. okārā m. ʻ retching ʼ, Si. okkāraya.
-- A. okāliba ʻ to eject from the mouth, retch ʼ, Or.
ukāḷibā, ok° ʻ to vomit ʼ < utkālayati s.v. *utkalati
influenced semant. at least by *ōkk -- .
2. S. og̠aṇu ʻ to vomit ʼ.
3. N. wāk wāk garnu ʻ to vomit ʼ, wākāunu; B. oāk
ʻ retching ʼ.
*ōgg -- ʻ vomit ʼ see prec.
Addenda: *ōkk -- ʻ vomit ʼ. [~ Drav. DED 866]
ōggara
2539 *ōggara ʻ gruel ʼ. [← Turk. ögrä, ükrä, üg° ʻ soup ʼ Brockelmann Mitteltürk. Wb. 235, ʻ vermicelli ʼ Radloff
Vergl. Wb. i 1813]
Pk. oggara -- m. ʻ a kind of rice or grain ʼ; P. ogrā m.
ʻ thick rice water ʼ; Ku. ogro, wag° ʻ gruel of rice and
pulse as a sick diet ʼ; H. ogrā, oghrā m. ʻ a mixed dish,
gruel, pottage ʼ.
ōgha -- see aughá -- .
ōccha
2540 *ōccha ʻ small, thin, mean ʼ.
Pk. uccha -- ʻ low, mean ʼ; Dm. ūˊčha, ūˊča ʻ little ʼ; Kal.
učīˊk ʻ light (of weight) ʼ; Phal. účo ʻ a little ʼ; S. ocho
ʻ paltry, mean ʼ, L. (Shahpur) ochā, awāṇ. hochā; P.
ochā ʻ light, vain, absurd ʼ; WPah. bhal. hoccho ʻ mean,
low ʼ; Ku. occho, wac° ʻ mean, contemptible, arrogant ʼ;
Or. ocha ʻ small, mean, exhausted ʼ; Bhoj. ōch ʻ mean ʼ;
H. ochā ʻ empty, small, silly ʼ; OG. uchaü ʻ less ʼ, G. ochũ
ʻ deficient, inferior ʼ; M. os ʻ desolate, depopulated ʼ, osā
m. ʻ empty space in a cornfield ʼ; -- M. otsā light, mean,
deficient ʼ ← H. or G.
Addenda: *ōccha -- [~ *hōccha -- Add2; cf. WPah.kṭg. ókkhɔ
ʻ small ʼ ~ *hōkkha -- Add2]: S.kcch. ochū̃ keṇū ʻ to
lessen ʼ.
ṓjas
2541 ṓjas n. ʻ strength, vigour, vitality ʼ RV. [√*vaj]
Pa. ōjā -- f. ʻ nutritive element in food ʼ (for gender cf.
ūrjāˊ -- ); Pk. ōya -- n., ōyā -- f. ʻ strength, fame, glory ʼ,
KharI. oja -- , NiDoc. oya -- , Si. oda ʻ strength ʼ.
*nirōjas -- .
Addenda: ṓjas -- : Md. uda ʻ swell of the sea ʼ poss. < ūrjas -- .
ōjjhalla
2542 *ōjjhalla ʻ shade, screen, veil ʼ.
P. ojhal f. ʻ privacy, retirement ʼ; N. ojhyāl, ojel
ʻ shadow, shade, shades of night ʼ; H. ojhal ʻ screened ʼ,
f. ʻ screen, shelter, concealment ʼ; G. ɔjhal f. ʻ veil,
curtain, cover ʼ, ɔjhāṛi f. ʻ shade ʼ, ɔjhaṭ m. ʻ shadow ʼ;
-- Gy. eur. učhal, wel. učal m. ʻ shade ʼ prob. < *avacchāda -- .
ōjmán
2543 ōjmán m. ʻ vigour, speed, power ʼ. RV. [√*vaj]
S. oju m. ʻ force, rapidity, height, arrogance ʼ (j?); H.
oj m. ʻ strength, vigour, splendour, light ʼ poss. both
← Sk.; -- M. oj̈ n. ʻ life, vitality ʼ (LM 302 < ūrjas -- ).
-- Deriv. Pk. ojjalla -- ʻ strong ʼ. -- Conn., if any, with G.
ɔjhɔ ʻ powerful ʼ, m. ʻ awe ʼ is obscure.
ōṭṭā
2544 *ōṭṭā ʻ shelter, screen ʼ. 2. *ōttā -- , which is therefore prob. not < *apagupta -- or *avag°. 3. *ōḍḍā -- . [Poss.
further conn. with *ōḍḍh -- ʻ dress, cover ʼ, but to be
separated from forms < *apaghaṭya -- , °ghāṭa -- ,
°ghāṭayati]
1. S. oṭa f. ʻ protection, shelter ʼ; L. P. oṭ f. ʻ support,
shelter ʼ; Ku. woṭ ʻ shade ʼ; H. oṭ f. ʻ obstruction ʼ, oṭal
f. ʻ screen ʼ, oṭnā ʻ to cover, screen ʼ; G. oṭ f. ʻ curtain,
partition ʼ, oṭlī f., °lɔ m. ʻ veranda, porch, raised platform to
sit on ʼ; M. oṭī f. ʻ veranda or unwalled space in front of
or behind central space ʼ, oṭā m. ʻ parapet along terrace,
raised mass of earth or bricks ʼ.
2. N. ot ʻ shelter ʼ; B. ot ʻ screen, shield, ambush ʼ, ote
ʻ secretly ʼ; OMth. ota ʻ screen, shelter ʼ.
3. G. oḍ f., oḍɔ m. ʻ curtain to stop draught ʼ (bec. of
ḍ, not ṛ, conn. unlikely with apaṭī -- f. ʻ screen of cloth ʼ lex.
or *avavr̥ta -- , Pa. ōvaṭa -- ʻ obstructed ʼ).
Addenda: *ōṭṭā -- . 2. *ōḍḍā -- : S.kcch. oḍāṇū ʻ to shut (the eyes) ʼ.
*ōḍḍā -- ʻ screen ʼ see *ōṭṭā -- Add2.
ōḍā
2545 *ōḍā ʻ furrow ʼ. [Conn. with ṓḍha -- ʻ driven near ʼ ŚBr. very doubtful]
S. oṛa f. ʻ drawn line, furrow ʼ; L. ōṛ, pl. ōṛã f.
ʻ furrow ʼ, P. oṛ f., Or. oṛibā ʻ to plough a field once ʼ, oṛe
cāsa ʻ one ploughing ʼ.
2546 ōḍikā -- , ōḍī -- f. ʻ wild rice ʼ lex.
A. uri -- dal ʻ a water grass producing grain like rice ʼ,
uri -- dhān ʻ wild rice ʼ; B. uṛi, uṛi -- dhān ʻ wild rice ʼ.
*ōḍḍā -- ʻ screen ʼ see *ōṭṭā -- .
ōḍḍh
2547 *ōḍḍh ʻ put on, wear, cover ʼ. [← Drav. cf. Tam. uṭu -- , Kan. uḍu -- ʻ to dress ʼ, Tel. uḍupu ʻ dress ʼ (though ac. to
T. Burrow BSOAS xii 134 < *cuṭu). The forms of all
languages (except Tir., see below) must or may contain
-- ḍḍh -- : conn. therefore with váhati ʻ wears clothes ʼ
Mr̥cch. (vṓḍhum LM 302) is unlikely.]
Pk. oḍḍhigā -- , uḍḍhiyā -- f. ʻ blanket for wearing ʼ,
oḍḍhaṇa -- n. ʻ cloak ʼ, ōyaḍḍhī -- , °iyā -- f.; Gy. eur. uryel
ʻ puts on, wears ʼ, germ. wel. riv -- tr. and intr. orig. a
causative from uri -- ; Dm. ōŕ ʻ scabbard ʼ; K. wuḍiñ f.
ʻ mantle ʼ; S. oḍhaṇu ʻ to spread clothes over, put on ʼ,
oḍhiṇī f. ʻ mantle ʼ; L. oḍhṇā m. ʻ shoulder -- wrap ʼ, oḍhur
m., loc. -- ir ʻ screen ʼ; P. uḍhāuṇā ʻ to cause to be worn ʼ,
oḍhṇī f. ʻ small sheet, woman's veil ʼ; Ku. oṛhṇo ʻ to
wear ʼ, waṛhoṇo ʻ to clothe ʼ, gng. oṛīṇ ʻ covering cloth ʼ;
N. oṛnu ʻ to put on ʼ, oṛāunu ʻ to cover up ʼ; A. uriba ʻ to
put on clothes ʼ, orani, oronā ʻ veil ʼ; B. oṛ ʻ pillowcase ʼ
(ODBL 329 wrongly < avavēṣṭ -- ), uṛani, uṛuni ʻ sheet
worn as a cloak ʼ, oṛnā ʻ veil ʼ; Or. oṛhibā, uṛh° ʻ to wear ʼ,
oṛhaṇī, uṛh° ʻ flowing upper garment ʼ, oṛhaṇa, °ṇā,
uṛaṇā ʻ veil ʼ; OMth. oṛhana ʻ wrapper ʼ, Bhoj. Aw. lakh.
oṛhanā ʻ mantle ʼ; H. oṛhnā ʻ to cover ʼ, caus. uṛhānā,
oṛhan m. ʻ shield ʼ, oṛhnī f. ʻ sheet ʼ; OMarw. auḍhaï
ʻ covers ʼ (au spelling for o?); OG. uḍhiu ʻ spread over ʼ,
uḍhaṇauṁ n. ʻ covering sheet ʼ, G. oḍhvũ, oḍ° ʻ to put on ʼ,
caus. oḍhāvvũ, oḍhɔ m. ʻ cloth covering ʼ, oḍhṇī f., °ṇũ n.
ʻ girl's upper garment ʼ; M. oḍaṇ n. ʻ shield ʼ, oḍhṇī f.
ʻ shawl worn by women over head and shoulders ʼ; -- Si.
uḍe ʻ breeches (worn under cloth) ʼ perh. direct ← Tam.
-- Pk. ūḍhiaya -- ʻ covered ʼ and Tir. uṛiem ʻ I put on
clothes ʼ (though with ṛ < -- ḍh -- not -- ḍḍh -- AO xii 176)
belong here rather than < ūḍhá -- . -- Paš. oṛ -- ʻ to twist,
plait, braid ʼ despite IIFL iii 3, 17 < upavēṣṭayati.
Addenda: *ōḍḍh -- ʻ cover ʼ: Brj. uṛhnã̄ m.pl. ʻ clothes ʼ.
ōḍḍhara
2548 *ōḍḍhara ʻ cave, hiding place ʼ.
L. oḍhur m. ʻ screen ʼ, oḍhir adv. ʻ out of sight ʼ
< *ōḍḍharē; Ku. uṛiyār ʻ cave, den, hole ʼ, N. oṛhyār,
oṛer.
ōḍra
2549 ōḍra1 m. ʻ a tribe of Śūdras ʼ Mn., ʻ name of a people ʼ MBh., uḍra -- , auḍ°. 2. *auḍrika -- ʻ of that people ʼ.
[S. Lévi JA 1923, 20 ff., EWA i 132]
1. Pk. oḍḍa -- , uḍ° m. ʻ the land of Utkala ʼ, uḍḍa -- m.
ʻ a caste of well -- diggers ʼ; S. oḍru m. ʻ a caste that make