Digital Dictionaries of South Asia A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages
Previous page

Next page

-- 102 --

2166 upacīyatē ʻ is heaped together, is strong, succeeds ʼ MBh. 2. upacita -- ʻ heaped up, prosperous ʼ MBh., ʻ strong, fat ʼ Suśr. [√ci1]
1. K. wuyun ʻ to be sufficient, be the right amount ʼ, wayun ʻ to be wholesome (of food) ʼ.
2. Pa. upacita -- ʻ heaped up, conserved (of body) ʼ; Pk. uvaïya -- ʻ well -- nourished, fat ʼ; K. woyu pp. of wayun.

upacchada 2167 upacchada ʻ cover ʼ Apte. [Cf. upacchanna -- ʻ covered ʼ MBh. and upānáh -- for upa -- in ʻ shoe ʼ :√chad1]
Ash. waċá ʻ shoe ʼ, Kt. wəċā̊, Wg. waċāˊ, Bashg. vaċā, Pr. vəze/l, Dm. aċâi (NTS xvii 308 < avacchada -- ).

upacchadana 2168 *upacchadana ʻ covering ʼ. [√chad1]
Or. uchaṇā, uchuṇā ʻ eaves of a house ʼ (see also upacchanna -- ).

upacchanna 2169 upacchanna ʻ covered ʼ MBh. [√chad1]
Or. uchanā ʻ eaves of a house ʼ (see also *upacchadana -- ); -- Kho. pačhāˊn ʻ disappeared, hidden ʼ Belvalkar Vol 94 with very early loss of u -- ?

2170 *upacchādayati ʻ covers ʼ. [√chad1]
Or. uchāibā ʻ to spread (a mat or bedding) ʼ.
upajíhvikā -- see upadīˊka -- .
upajīˊka -- see upadīˊka -- .

upajñā 2171 upajñā f. ʻ invented knowledge ʼ Pāṇ. 2. *upajñāna -- . [Cf. úpajñāta -- ʻ ascertained ʼ ŚBr., Pa. upaññāta -- : √jñā]
1. S. uhuñu m. ʻ sign, token ʼ ( -- h -- ?).
2. S. uhuñāṇu, oñ° m. ʻ sign, indication ʼ.
*upajñāna -- ʻ sign ʼ see prec.

upaṭṭhiṅga 2172 *upaṭṭhiṅga ʻ prop ʼ. [*ṭhiṅga -- ]
H. uṭhaṅgnā ʻ to rest on ʼ, uṭhaṅgan, uṭhgan, uḍhaṅgan m. ʻ prop, support ʼ; G. uṭhãgvũ ʻ to lean against ʼ; M. uṭhĩgṇẽ, uṭhãg° ʻ to lean against ʼ, uṭhĩgṇẽ, uṭhãg°, uṭhãgaṇ n. ʻ prop ʼ.

upatapta 2173 upatapta ʻ hot ʼ MBh., ʻ ill ʼ KātyŚr. [√tap]
N. autāunu ʻ to be feverish, be anxious, look forward to feverishly or anxiously ʼ; Ko. ota ʻ sunshine ʼ (Katre FOK 170 ← Sk. ātapa -- ).

2174 *upatapti ʻ heat, exertion ʼ. [√tap]
Kt. bätot ʻ work ʼ NTS ii 262.

2175 úpatapyatē ʻ is heated ʼ AV. [√tap]
Pa. upatappati ʻ is vexed ʼ; K. wupun ʻ to burn internally (heap of cowdung, pile of wood or straw, &c.), ferment internally, feel inward wrath ʼ; M. op, opḷī f. ʻ mild morning, winter sunshine ʼ.
*upatarpati see *uttarpati.

2176 *upatimyati ʻ wets ʼ. [For upa with a verb ʻ to wet ʼ cf. úpōnatti ŚBr., úpōtta -- : √tim]
L. ummaṇ ʻ to be soaked ʼ, umāvaṇ ʻ to soak ʼ, awāṇ. ummuṇ ʻ to ooze out ʼ, caus. umāvuṇ.
úpatiṣṭhati see *upasthāti.

2176aupadarśayati ʻ causes to appear, illudes ʼ Kathās., ʻ illustrates ʼ Yājñ., úpadadarśa -- RV. [√dr̥ś]
Pa. upadaṁsēti ʻ causes to appear ʼ, Pk. uvadaṁsaï ʻ shows ʼ; WPah.kc. baśi adv. ʻ like, as ʼ Him.I 136.

upadāna 2177 upadāna n. ʻ gift ʼ lex. [Cf. upadāˊ -- ʻ giving ʼ VS., Pa. upadāyaka -- : √1]
M. vāṇ m. ʻ religious gift to a brahman ʼ Panse Jñān 546.

upadīˊka 2178 upadīˊka m., °kā -- f. ʻ species of ant ʼ ŚBr., upacīˊka -- m. AV. (Ppp.), upajīˊka -- m. AV. 2. uddēhikā -- f. ʻ white ant ʼ Hār. 3. upadēhikā -- f. lex. [With uddēhikā -- which is poss. ancient Bartholomae AirWb 411 compares Av. uzdaēza -- m. ʻ piling up earth ʼ, uzdaēzay -- m. ʻ wall ʼ. But in addition to the preceding cf. also upajíhvikā -- f. RV., upadīpikā -- , uddīpikā -- , upādikā -- , utpādikā -- f. lex. This variety of forms was attributed by Wackernagel AiGr ii 1, 11 with lit., and ii 2, 316 to popular etymology. Taboo also prob. played a part. Very aberrant Pk. ōliṁbhā -- perh. infl. by ōliṁpaï ʻ smears ʼ]
1. Pa. upacikā -- f. ʻ white ant, termite ʼ; Pk. uvaïya<-> m., °yā -- f., ōv° m.f. ʻ a sort of insect ʼ; A. ũi ʻ termite ʼ, B. Or. ui, M. unhī (X úpacinōti?).
2. Pk. uddēhī -- , °hiyā -- f. ʻ termite ʼ, S. uḍ̠ohī f., G. udhai, udhāi f., M. udhaī, udaī f.; -- deriv. G. udhāelũ ʻ eaten by termites ʼ; M. udhel ʻ pockpitted ʼ.
3. Pk. uvadēhī -- ʻ termite ʼ, Si. vēyā; -- Si. kan -- vā̤ya ʻ earwig ʼ?
*sitōpadīkā -- .
upadīpikā -- see upadīˊka -- .
Addenda: upadīˊka -- . 2. uddēhikā -- : S.kcch. audhaī, auḍaī f. ʻ termite ʼ.

2178a *upadūyatē Add. 14326.

upadr̥ti 2179 *upadr̥ti ʻ a smaller skin ʼ. [dŕ̊ti -- ]
S. f. ʻ small water bag ʼ; -- doubtful, or poss. < audikā -- .
upadēhikā -- see upadīˊka -- .

upadrava 2180 upadrava m. ʻ calamity, violence ʼ MBh. [√dru]
Pa. upaddava -- m. ʻ calamity, oppression ʼ, Pk. uvaddava -- m.; M. udav m. ʻ mighty deeds (in a bad sense) ʼ. -- N. oli ʻ disaster ʼ < *upadlava -- ??

2181 úpadravati ʻ rushes at, attacks ʼ RV. 2. *upadrā- vayati ʻ causes to be attacked ʼ. [√dru]
1. Pa. upaddavati ʻ annoys ʼ, Pk. uvaddavaï ʻ attacks, harasses ʼ; M. udavṇẽ ʻ to perform exploits and achievements (said ironically and reproachfully) ʼ, also udhavṇẽ < *uddhāvati?
2. L. udrāvaṇ ʻ to confuse, confound, perplex ʼ or < < *uddrāvayati.
*upadrāvayati ʻ causes to be attacked ʼ see prec.

upadviṣṭa 2182 *upadviṣṭa ʻ hated ʼ. [Cf. Av. upat̰bištō ʻ hurt, in- sulted ʼ: √dviṣ]
H. ubīṭhnā, ubiṭh° ʻ to cease to be liked, become unpleasant through being sated, become unattractive through over -- use (esp. of over -- indulgence in sexual relations) ʼ.

upadhāra 2183 *upadhāra ʻ supporting ʼ. [√dhr̥]
Pk. uvahāra -- m. ʻ spreading ʼ; K. wār m. ʻ putting or piling things over each other (as courses of bricks) ʼ, wār thawun ʻ to keep, retain ʼ, wôru m. ʻ the having a fixed residence or post ʼ; G. vhār, vār m. ʻ support, help ʼ; <-> OAw. uhāra ʻ curtain ʼ?

2184 upadhārayati ʻ supports, holds up, reflects on ʼ MBh. [√dhr̥]
Pa. upadhārēti ʻ reflects ʼ; Pk. uvadhāriya -- ʻ held up ʼ, Or. uhāribā ʻ to lift a weapon for striking ʼ.

upadhmāˊna 2185 upadhmāˊna n. ʻ breathing or blowing on ʼ AV. [√dham]
G. udhān n. ʻ asthma ʼ: why n? Very doubtful; -- N. obhānu ʻ dry ʼ rather < udvāna -- 1.

2186 úpanayati ʻ brings near ʼ RV. [√]
Pk. uvaṇēi; Gy. as. (karači) vanam ʻ I carry ʼ JGLS new ser. ii 332.

upanikṣēpa 2187 upanikṣēpa m. ʻ deposit ʼ Yājñ. [√kṣip]
Pa. upanikkhēpa -- m. ʻ deposit, pledge ʼ, Pk. uvaṇikkhēva -- m., OSi. uvanikeva.

upanimantrā 2188 *upanimantrā ʻ invitation ʼ. [Cf. upanimantrayati ʻ invites ʼ MBh.: mántra -- ]
MIA. *ubanimandrā -- → Psht. blandrə f. ʻ invitation, entertainment ʼ.

2188a †*upapacati ʻ overcooks ʼ. [√pac]
Pa. upapacciyamāna -- ʻ being boiled out ʼ; Md. udanī ʻ puts on to cook ʼ?

Previous page

Next page


Back to the Search Page   |   Back to the DDSA Page