-- 16 --
anurādhāˊ
332 anurādhāˊ f. ʻ the 17th asterism ʼ AV. [√rādh]
Pa. anurādhā -- f., Pk. aṇurāhā -- f., Si. anura.
Addenda: anurādhāˊ -- : Md. nura, nora ʻ the 17th asterism ʼ.
ánurūpa
333 ánurūpa ʻ conformable ʼ, m. ʻ antistrophe ʼ ŚBr. [rūpá -- ]
Pa. anurūpa -- ʻ suitable ʼ; Pk. aṇurūva -- ʻ fitting, like ʼ;
Si. anurū ʻ in conformity with ʼ, nuruva ʻ parable, simile ʼ.
anulabdha
334 *anulabdha pp. of ánulabhatē ʻ takes hold of from behind ʼ ŚBr. [√labh]
Pa. anuladdha -- ʻ grasped from behind ʼ, Pk. aṇuladdha -- ;
Si. nuludu ʻ stolen goods ʼ.
anuvara
335 *anuvara ʻ following the bridegroom ʼ. [For formation cf. ánupatha -- ʻ following the road ʼ RV., anupati ʻ after the
husband ʼ: vará -- 2]
OG. aṇuṁara m.f., G. aṇvar m. ʻ relative or friend of
a newly married couple ʼ.
Addenda: *anuvara -- see †anucará -- .
anuvāta
336 *anuvāta ʻ woven after ʼ. [√vē]
Pa. anuvāta -- m. ʻ seam, hem or binding of a monk's
robe ʼ; Si. nuvāva ʻ hem of a monk's robe ʼ Geiger BSOS
viii 556.
anuvāha
337 *anuvāha ʻ driving after ʼ. [√vah]
Mth. (NETirhut) anwāh ʻ the boy who looks after
unemployed bullocks while ploughing ʼ; -- doubtful;
perh. rather an -- wāh ʻ not ploughing ʼ.
338 ánusarati ʻ runs to ʼ RV., ʻ runs after ʼ R. [√sr̥]
Pa. anusarati ʻ pursues ʼ; Pk. aṇusaraï ʻ follows ʼ,
OMth. anusaraï (← Sk. ?), OG. aṇasaraï.
anusāra
339 anusāra m. ʻ following, custom, consequence ʼ R. [√sr̥]
Pa. anusāreṇa ʻ in conformity with ʼ; Pk. aṇusāra -- m.
ʻ accordance ʼ; G. aṇsārɔ m. ʻ insinuation, hint ʼ; -- Si.
nusara ʻ conformity ʼ Geiger GS 34 but prob. ← Pa.
anusmara
340 *anusmara ʻ memory ʼ. [Cf. ánusmarati ʻ remembers ʼ RV., Pa. anussarati, Pk. aṇussaraï: √smr̥]
Si. nusaraya ʻ memory, thought ʼ.
341 anuharatē ʻ resembles ʼ Vārtt. [√hr̥]
Pk. aṇuharaï, H. anuharnā; -- prob. ← Sk.
anuhāra
342 anuhāra m. ʻ resemblance ʼ lex. [√hr̥]
Pk. aṇuhāri -- ʻ resembling ʼ; P. ḍog. nùār f. ʻ appearance ʼ,
N. anuhār, anwār ʻ likeness, appearance, face ʼ; H.
anuhār, unhār m. ʻ resemblance, manner ʼ; OMarw.
uṇahāra m. ʻ countenance ʼ.
anūpá
343 anūpá m. ʻ pond ʼ RV., ʻ watery place ʼ Mn., ʻ bank of river ʼ lex. [ap -- ]
Pa. anūpa -- (v.l. once anōpa -- ) ʻ watery ʼ, m. ʻ watery
place ʼ; Pk. aṇūva -- , aṇūya -- m. ʻ marshy place ʼ; H. anūā,
anoā m. ʻ place where men stand when working the
sling -- bucket, the bucket ʼ; Si. anu ʻ watery place ʼ; <->
poss. L. awāṇ. aṇī ʻ bank ʼ with same change of suffix as
in vālukā -- , but more prob. < ánīka -- .
anūpyà -- .
anūpyà
344 anūpyà ʻ being in ponds or bogs ʼ AV. [anūpá -- ]
Si. anupa ʻ watery, anupaya ʻ low -- lying land ʼ (prob.
← Pa. anūpa -- ).
ánēka
345 ánēka ʻ many ʼ ŚBr. [ēká -- ]
Pa. anēka -- , Pk. aṇēa -- , aṇekka -- , Si. nē, ne -- in cmpds.
(or poss. < naika -- ).
anēḍa -- see anēnás -- .
anēnás
346 anēnás ʻ sinless, blameless ʼ, anēḍa -- , °ēla -- , nēla -- ʻ pure ʼ BHSk., ʻ stupid ʼ lex. [For MIA. dissimilation ṇ -- ṇ to
ṇ -- ḍ see ajñānin: ḗnas -- ]
Pa. anēḷa -- ʻ faultless, pure ʼ, °aka -- ʻ pure ʼ; P. anīl ʻ spotless ʼ; H. anelā ʻ simple, artless ʼ.
anēla -- see anēnás -- .
ánta
347 ánta m. ʻ end, border, proximity ʼ RV., ʻ inside ʼ R.; antaká -- m. ʻ border (of a field) ʼ ŚBr.
Pa. anta -- m.n., °aka -- n.; Pk. aṃta -- m. ʻ end ʼ, °aa -- m.
ʻ border ʼ; K. and m. ʻ edge, limit ʼ; S. andī f. ʻ edge, edge of
a web of cloth as left in weaving ʼ; A. ã̄t ʻ end of a ball of
thread ʼ; M. ãt ʻ as far as ʼ, ãtī˜ ʻ at the end of, after, on ʼ;
Si. ata ʻ end ʼ; -- B. loc. affix -- te, -- ta Chatterji ODBL 502,
but perh. like Si. atä ʻ near ʼ < antiká -- . -- Deriv. Ku.
anlo ʻ lower edge of a field ʼ < MIA. *antalla -- ?
antamá -- , ántya -- ; *antadāmanī -- , antēvāsin -- ; adhyantḗna,
anantá -- , upānta -- , *r̥tuvanta -- , niranta -- ,
paryanta -- , prānta -- , sámanta -- ; agrānta -- , *antarānta -- ,
aparānta -- , *apavāhānta -- , ēkānta -- , *kakṣyānta -- ,
*kharvānta -- , grāmāntá -- , *tōttrānta -- , *dvarānta -- ,
paṭānta -- , pādānta, *bahirānta -- , *bhauṭṭānta -- ,
madhyānta -- , māsānta -- , *mukhānta -- , *mūlānta -- ,
yugānta -- , *lattānta -- , *vārtrānta -- , vēlānta -- ,
*śiraanta -- , śīrṣānta -- , siddhānta -- , sīmānta -- , *suvantika -- , himānta -- .
Addenda: ánta -- : †*bhiyanta -- ; †*pārānta -- .
347a †*antaḥkuṭī -- ʻ inner hut ʼ. [antár, kuṭī -- ]
OB. āntauḍī ʻ lying -- in hut ʼ, B. ã̄tuṛ (S. K. Chatterji
Balts and Aryans 95).
antaḥpathya
348 *antaḥpathya ʻ in the road ʼ. [antár, pathya -- ]
Pr. tūčū ʻ traveller ʼ (Morgenstierne NTS xv 216 perh.
< *tuwūt -- č/šū).
349 *antaḥpanthā -- . [antár, pánthā -- ]
Pr. tūt ʻ on the road ʼ Morgenstierne.
antaḥpura
350 antaḥpura n. ʻ women's apartments, harem ʼ R. [antár, púra -- ]
Pa. antēpura -- n., KharI. atēura -- , Pk. aṁtēura -- n.,
OG. aṁteura n., Si. atavuruva, ätora.
antaḥpurika -- .
Addenda: antaḥpura -- : Brj. ãteur m. ʻ women's apartments ʼ.
antaḥpurika
351 antaḥpurika m. ʻ harem attendant ʼ, °kā -- f. ʻ a woman of the harem ʼ MW. [antaḥpura -- ]
Pa. antēpurikā -- f., Pk. aṁtēurī -- , °riyā -- f., OG. aṁteurī f.
antaḥsthāna
352 *antaḥsthāna ʻ interior organ ʼ. [Cf. antaḥsthá -- ʻ in- terior ʼ ŚBr.: antár, sthāˊna -- ]
Paš. chil. andastṓn ʻ liver ʼ Morgenstierne IIFL iii 3, 12.
-- See antastya -- .
antadāmanī
353 *antadāmanī ʻ end cord ʼ. [ánta -- , dāman1 -- ]
P. advāiṇ, advāṇ f. ʻ cord inserted in foot of bed to
tighten the bottom ʼ (→ H. adwāin, adwān f.)
ántama
354 ántama1, once °má -- ʻ nearest, intimate ʼ RV. [antár]
WPah. bhal. ántei gall f. ʻ a secret ʼ.
antamá
355 antamá2 ʻ last ʼ TS. 2. antimá -- Pāṇ. [ánta -- ]
1. Pa. antamasō adv. ʻ even ʼ.
2. Pa. antima -- ʻ last ʼ, Pk. aṁtima -- ; K. andyumu, f. °dimü
ʻ final ʼ.
356 antár ʻ inside ʼ RV.
Pa. antō, antē -- in cmpds., Aś. dh. jau. aṁtē, Pk. aṁtō,
°ta; Kt. atu, tu ʻ in, into ʼ, Pr. tu -- , ti -- Morgenstierne NTS
xv 272; Dm. ān ʻ inside ʼ (NTS xii 154 < ā̆ntra -- ); Paš.
andu -- báha ʻ indoors ʼ; A. ã̄te -- ã̄te ʻ secretly ʼ; M. ã̄t adv.
and postp. ʻ inside, in ʼ, deriv. ã̄tīl, ã̄tlā ʻ interior ʼ.
ántama -- 1, ántara -- 1, *antra -- 1, antrá -- 2, āntrá -- ;
*antaḥpathya -- , *antaḥpanthā -- , antaḥpura -- , *antaḥsthāna -- , antárēti, antarnagara -- , antarbhūmi -- , *antarvarṣa -- , antastya -- .
Addenda: antár: †*antaḥkuṭī -- .
ántara
357 ántara1 ʻ interior, near ʼ RV., ʻ neighbouring ʼ ŚBr., n. ʻ the inside ʼ Mn., °rāˊ, °rēṇa, °rē ʻ in the middle ʼ. [ántar]
Pa. antara -- n. ʻ inside, interval ʼ, °rā, °rēna, °rē ʻ between,
inside ʼ; Aś. shah. man. gir. aṁtara -- n. ʻ long period ʼ, kāl.
dh. jau. aṁtala -- ; dh. jau. aṁtalā ʻ between ʼ, KharI.
aṁtara ʻ between ʼ; Pk. aṁtara -- n. ʻ inside, ʼ °rā ʻ inside ʼ;
Gy. eur. andre, dre ʻ in, within ʼ, andral ʻ out of ʼ, arm.
anra ʻ into ʼ; Ḍ. anā adj. and adv. ʻ inside, in ʼ; Wg.
áttər, atḗr, atrḗ postp. ʻ inside ʼ; Paš. andarūˊ ʻ house ʼ
IIFL i 402, like Tir. andarun ʻ inside ʼ, ← Pers. andarūn,